Una forma divertida y cercana de comprender la tecnología


Novedades

Post Top Ad

Your Ad Spot

jueves, 12 de diciembre de 2013

Patadas al diccionario: dudas resueltas



Seamos sinceros: hoy en día la buena escritura está en horas bajas. Aquellos presagios que decían que con los sms de los teléfonos móviles la lengua escrita iba a decaer parece que se han cumplido.

Entendemos cómo escribir mal a aquella escritura repleta de faltas de ortografía. De acuerdo: algunas faltas de ortografía son perdonables pero hay otras que provocan que aquellos que las ven deseen amputarse los ojos.

Hoy en día la mayoría de editores de textos algo avanzados (Word) ya ofrecen alertas acerca de una palabra mal escrita e incluso automáticamente las corrigen. Incluso los navegadores web ofrecen una opción similar que subraya en rojo la palabra mal escrita.

De acuerdo: en ocasiones estas herramientas fallan debido a palabras técnicas, específicas o simplemente por temas acentos y tildes. Para ayudar a “paliar” un poco esta desorientación vamos con algunos fallos habituales que podemos ver hoy en día.

-“C” en lugar de “S”: Esto no ce hace…eso puede ser un claro ejemplo. A pesar la similitud sonora de las dos letras desde luego son bastante diferentes. Los casos más extremos, y los que más escuecen al sentido común, son la substitución directa de “s” por “c” como por ejemplo “Esta respuesta no me la c”

-¿Castellano o español?: Aunque pueda parecer extraño son sinónimos. Todo se remonta por la historia de España cuando se comenzó a usar el término “español” para denominar al dialecto que se hablaba en algunas zonas del norte. Hoy en día cualquiera de los dos términos es correcto.

-Signos principales: el castellano-español lleva signos, ya sean de admiración, pregunta, etc. Es normal leer una frase y al final de esta encontrarte un signo con lo cual la frase puede perder todo el sentido. Este fallo proviene del inglés en el cual no es necesario comenzar una frase con un signo de la índole que sea.

-Batería: es un fallo bastante habitual y que sin duda alguna viene de alguna mala interpretación. El fallo lo encontramos en el resto de los componentes de una banda:

El que toca la guitarra es…guitarrista
El que toca el bajo es…bajista
El que canta es…vocalista
El que toca la batería es…batería

Como vemos con este ejemplo se entiende claramente de donde proviene el error. Baterista directamente  no existe. Ojo: este arreglo lingüístico está recogido en la RAE (la madre de todas las academias lingüísticas). Al revisar esta duda he acudido a la RAE y…alehop.

-Mayúsculas ¿con o sin acento?: una de las patadas al diccionario de las clásicas…las mayúsculas se acentúan sí o sí.

-El o la tablet: nuevas tecnologías nuevas dudas. En caso de una tablet deberíamos decir “La”, si traducimos tablet  al castellano encontremos la respuesta.

-¿Móvil o Celular?: cuando comenzaron a existir los teléfonos móviles el radio de cobertura de estos, si lo dibujásemos sobre un mapa, tenía forma del panel de una colmena de abejas. Esos paneles tenían el nombre de “células” por lo que de ahí proviene el error. ¿La forma correcta? Teléfono móvil.

Zombie o Zombi: estos seres tan de moda hoy en día en castellano-español deberíamos escribir Zombi en lugar de Zombie y en su forma plural no sería otra forma que zombis.

Otro días más y mejor.


Y dicho esto…hasta mañana ^^

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Post Top Ad

Your Ad Spot

Páginas